도돌이표 (Da Capo) - BDC 和訳 歌詞
意訳含みますので、
ニュアンス程度にお受け取りください🙇♀️
【 도돌이표 (Da Capo) / BDC 】
作詞・作曲 OUOW
━━━━━━━━━━━━━━━━━━
왜 나만 이렇게 힘들까 했죠
どうして僕だけこんなに辛いんだろうって思ってた
되는 게 하나 없는 하루하루
うまくいかない日々
짊어야 하는 걱정의 무게가
積み重なった悩みの重さが
아무리 덜어도 줄어들지 않아
いくら減らそうとしても減ってくれないんだ
용기 내 몇 걸음을 내디뎌보아도
勇気を出して 足を踏み出してみても
난 또다시 제자리로 돌아오잖아
僕はまたこの場所に戻ってくるじゃないか
다행인 건 말야 가봤던 길이라
幸いなことに ここは歩いたことのある道だから
예전보다 더 잘할 수 있다는 거야
前よりもっと上手に歩けるんだ
다시 처음으로 돌아와도 괜찮아
また最初に戻ったとしても大丈夫
천천히 너와 함께 걸어갈 수 있다면
ゆっくりと君と一緒に歩いて行けるのなら
이 노래의 시작을 다시 부를 때
この歌のはじまりをまた歌う時
더 멋진 내가 되어 널 지켜줄 수 있을 테니까
もっと素敵になった僕で君を守れるから
왜 나는 이렇게 안 풀리나 했죠
なんで僕はこんなにも上手くいかないんだろうって思ってた
엉켜진 매듭 같던 매일매일
絡み合ってほどけなくなっていた毎日
얼마나 하염없이 걸어야 하는지
どれほど歩かなければならないのか
아무리 뻗어도 닿지를 않아
いくら手を伸ばしても届かなくて
힘을 내 발걸음을 재촉해봐도
力を込めて歩く速度を速めてみても
또다시 돌아올까 겁도 나지만
また戻ってきてしまうのが怖いけど
다행인 건 말야 가봤던 길이라
幸いなことに ここは歩いたことのある道だから
예전보다 더 잘할 수 있다는 거야
前よりもっと上手に歩けるんだ
다시 처음으로 돌아와도 괜찮아
また最初に戻ったとしても大丈夫
천천히 너와 함께 걸어갈 수 있다면
ゆっくりと君と一緒に歩いて行けるのなら
이 노래의 시작을 다시 부를 때
この歌のはじまりをまた歌う時
더 멋진 내가 되어 널 지켜줄 수 있을 테니까
もっと素敵になった僕で君を守れるから
때로는 낮고 또 때론 더 높은 곳에서
時には低く 時にはもっと高い場所から
꿈처럼 바래왔던 이곳을 계속 걷다 보면
夢だと思っていたこの道をずっと歩いていたら
힘든 날도 있겠지 못한 날도 있겠지
苦しい日も 上手くいかない日もあるだろう
하지만 너만 있다면 나 다시 일어설 수 있어
だけど君さえいれば 僕は何度だって立ち上がれるんだ
다시 처음으로 돌아와도 괜찮아
また最初に戻ったとしても大丈夫
고마운 너를 위해 노래할 수 있다면
感謝の気持ちを君のために歌えるのなら
Oh 언제나 처음 내 맘 간직한 채로
いつでも初めてから始めるような僕の気持ちのまま
더 멋진 내가 되어 널 지켜줄 수 있을 테니까
もっと素敵になった僕で君を守るから
━━━━━━━━━━━━━━━━━━
良すぎんか_____________
これ、コンサートの最後から二番目くらいにセンターステージでみんなで椅子に座って、光に包まれながら静かに歌い上げる感じでしょ。。左右に揺れるペンライト。。(妄想)
歌声もそれぞれ良さがあって、まだまだ伸びしろだってありありのありだと思うし、これからもっともっと綺麗になっていく曲なんだろうな〜と思いました( ˘ω˘ )🌟